Update translations

This commit is contained in:
Jonathan White 2022-04-05 23:12:34 -04:00
parent 4ffdc98512
commit 5916a8f8dd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 440FC65F2E0C6E01
34 changed files with 1410 additions and 1049 deletions

View file

@ -92,15 +92,15 @@
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ihre Entscheidung wird so lange gemerkt, wie sowohl der anfragende Client als auch KeePassXC laufen.</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All &amp;&amp; Future</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alle verweigern &amp;&amp; Zukünftige</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All &amp;&amp; &amp;Future</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alle erlauben &amp;&amp; Zukünftige</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -152,6 +152,10 @@
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH-Agent-Verbindung funktioniert!</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>Beide Agents verwenden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
@ -2558,10 +2562,6 @@ Korrigieren?</translation>
<source>Hide</source>
<translation>Verstecken</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Morgen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n Woche</numerusform><numerusform>%n Woche(n)</numerusform></translation>
@ -2574,6 +2574,10 @@ Korrigieren?</translation>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n Jahre</numerusform><numerusform>%n Jahr(e)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
@ -3683,6 +3687,10 @@ Fehler: %1</translation>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Tags</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
@ -5425,11 +5433,11 @@ Wir empfehlen Ihnen, das AppImage zu verwenden, das auf unserer Download-Seite v
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Reset any remembered decisions for this application</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zurücksetzen aller bereits getroffenen Entscheidungen für diese Anwendung</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -7251,10 +7259,6 @@ Bitte erwägen Sie, eine neue Schlüsseldatei zu erzeugen.</translation>
<source>Invalid YubiKey serial %1</source>
<translation>Ungültige YubiKey-Seriennummer %1</translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue</source>
<translation>Bitte halten oder berühren Sie Ihren YubiKey, um fortzufahren</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
<translation>Passwort eingeben, um Datenbank zu verschlüsseln (optional):</translation>
@ -7347,7 +7351,7 @@ Bitte erwägen Sie, eine neue Schlüsseldatei zu erzeugen.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password expires in %1 day(s)</source>
<translation><numerusform>Passwort läuft in %1 Tag ab</numerusform><numerusform>Passwort läuft in %1 Tag(en) ab</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Passwort läuft in %1 Tag ab</numerusform><numerusform>Passwort läuft in %1 Tagen ab</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password will expire soon</source>
@ -7419,23 +7423,23 @@ Kernel: %3 %4</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>over %1 year(s)</source>
<translation><numerusform>über %1 Jahr</numerusform><numerusform>über %1 Jahr(e)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>über %1 Jahr</numerusform><numerusform>über %1 Jahre</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>about %1 month(s)</source>
<translation><numerusform>ca. %1 Monat</numerusform><numerusform>ca. %1 Monat(e)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>ca. %1 Monat</numerusform><numerusform>ca. %1 Monate</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 week(s)</source>
<translation><numerusform>%1 Woche</numerusform><numerusform>%1 Woche(n)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 Woche</numerusform><numerusform>%1 Wochen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 day(s)</source>
<translation><numerusform>%1 Tag</numerusform><numerusform>%1 Tag(e)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 Tag</numerusform><numerusform>%1 Tage</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 hour(s)</source>
<translation><numerusform>%1 Stunde</numerusform><numerusform>%1 Stunde(n)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%1 Stunde</numerusform><numerusform>%1 Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 minute(s)</source>
@ -7733,6 +7737,10 @@ Kernel: %3 %4</translation>
<source>Failed to sign challenge using Windows Hello.</source>
<translation>Anmeldung mit Windows Hello fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue.</source>
<translation>Bitte halten oder berühren Sie Ihren YubiKey, um fortzufahren.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>